梅花草堂(梅花草堂笔谈)

梅花草堂集 阅读

梅花草堂集 阅读

《爱莲说》与《梅花草堂集》选段比较阅读 【甲】水陆草木之花,可爱者甚蕃晋陶渊明独爱菊自李唐来,世人盛爱牡丹予独爱莲之出淤泥不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉 予谓菊,花之隐…

梅花草堂集兰之味

梅花草堂集兰之味

兰之味,非可逼而取①也.盖在有无近远续断之间,纯以情韵胜.氲氲无所(选自张大复《梅花草堂集》) [注释]①取:这里是嗅取(兰的香味).②氲

《梅花草堂集》字词解释

《梅花草堂集》字词解释

动词:称说

梅花草堂集逐句翻译

兰花的香气,是清雅而悠远的,似有似无,忽远忽近,时断时续,飘渺萦回,不是逼近可以闻嗅品赏的;兰花,是有色彩的,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘,不能完全表现.兰花恐怕就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的.兰花的情韵,实在是难以穷尽的. 希望楼主采纳!

张大复《梅花草堂集》的翻译

兰花的香气,不是逼近可以闻嗅品赏的;是在似有似无,忽远忽近,时断时续之间,纯粹以情韵取胜,弥漫飘忽,没有一定的地方,所以被看作吉祥的芳草.兰花,兼有各种颜色,但它的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人总有无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体会来描绘兰花的形状,不能与兰花的神韵相同.兰花恐怕就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亲近,但又是“不可以一日无此君”的.

梅花草堂体现了作者什么样的思想感情

体现了作者对于梅花和草堂的钟爱

《梅花草堂集》翻译

兰花的香气,不是逼近可以闻嗅品赏的;是在似有似无,忽远忽近,时断时续之间,纯粹以情韵取胜,弥漫飘忽,没有一定的地方,所以被看作吉祥的芳草.兰花,兼有各种颜色,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘兰花的形状,不能与兰花的神韵相同.兰花恐怕就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类缉籂光饺叱祭癸熄含陇,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的.

梅花草堂集“非可逼而取也” 中的“可”是什么意思

这里的“可”当“可以”讲 全句意思是“兰花的香气,不是可以逼近闻嗅品赏的.”希望这个回答对你有帮助

梅花草堂集阅读答案什么

【甲】水陆草木之花,可爱者甚蕃晋陶渊明独爱菊自李唐来,世人盛爱牡丹予独爱莲之出淤泥不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子…

《梅花草堂笔谈》卷六 译文

张大复(约1554—1630) 苏州昆山兴贤里片玉坊人.名彝宣,字心期,《梅花草堂笔谈》中,亦有些称颂明室盛世的作品 ,如第十三卷《泰昌初》篇. 冯开之先生喜欢喝茶,而且最喜欢自己亲自沏茶,有人问他为什么这样,他回答说:’做这事的感觉就像得到美人和古代的书法绘画,怎么能轻易落到别人手里呢!’听到的人都十分赞许.但是冯先生每次会客,都大谈特谈没法停下,下人洗好茶壶在边上伺候着.等到谈到高潮时,还没放茶叶,(先生)就把开水倒进去了.先生(喝着白开水)却从来都没有不高兴还说这茶挺好,客人也不敢不说好.所以人送冯开之先生一个外号’白水先生’.