渡汉江李频(渡汉江李频与宋之问)

李频<渡汉江>的全文

李频<渡汉江>的全文” /> </p>
<p>岭外音书绝,经冬复立春.近乡情更怯,不敢问来人.</p>
<h2>渡汉江的译文.</h2>
<p><img decoding=

白话译文 流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春. 越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人. 《渡汉江》是唐代诗人宋之问(一说李频)创作的一首五绝.这是诗人久离家乡而返归途中所写的抒情诗.前两句主要写追叙久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情. 全诗表现出诗人对家乡和亲人的挚爱之情和游子远归家乡时不安、畏怯的复杂心理.

渡汉江是谁写的?诗文是什么?

渡汉江是谁写的?诗文是什么?

《渡汉江》是唐代诗人宋之问(一说李频)创作的一首五言绝句,收录于《唐诗三百首》中.此诗是作者久离家乡而返归途中所写的抒情诗.诗意在写思乡情切,但却正意反说.写愈近家乡,愈不敢问及家乡消息,担心听到坏的消息,而伤了好的愿望.语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不事造作,自然至美. 渡汉江 岭外音书断,经冬复历春. 近乡情更怯,不敢问来人.

渡汉江阅读赏析

《渡汉江》唐朝人李频写的,不是宋之问写的.李频(818?-876?),字德新.

杜汉江 宋之问(李频) 译文

译文: 我离开家乡到了五岭之外,经过了一个冬天,又到了春天.因为交通不便,我和家人没有联系,已经很长时间了.现在我渡过汉江赶回家乡去,怎知离家越近,心情就越紧张.因为怕伤了美好愿望,以致遇到同乡,也不敢打听家乡情况….

《渡汉江》“近乡情更怯,不敢问来人.”是宋之问,还是李频写的

两种说法都有,不过基本上认为是宋之问.考察宋之问的生活经历,曾经因为刘希夷案发配岭南,后来私自逃回,所以要渡过汉江.况且因为在逃,所以怕人发现,故“不敢问来人”一句,既有怀乡的感情,又有怕人发现的胆怯.

古诗:渡汉江

渡汉江 岭外音书断, 我自被流放到五岭之外同家人的音信就已中断, 经冬复历春. 度过了一个冬天.如今,又经历了一春. 近乡情更怯, 越是走近家乡越是感到心虚胆怯 不敢问来人. 就是碰上一个从故乡出来的人我也不敢向他们打听家里的情况!

【渡汉江】古诗

岭外音书绝,经冬复立春.近乡情更怯,不敢问来人.李频

古诗 渡汉江 断字有什么表达效果

渡汉江 李频 岭外音书绝,经冬复立春.近乡情更怯,不敢问来人.思乡心切,但近乡而不敢打听家中情况,深恐 听到什么不幸的消息,衬出思念的情感更深.

渡汉江这首诗的意思是什么

渡汉江 岭外音书绝,经冬复立春. 近乡情更怯,不敢问来人. 注解 1、岭外:大庾岭之外,就是广东. 译文 久在岭南居住,家乡音讯全无; 经历一个寒冬,又到立春时候. 距离家乡越近,心中越发不安; 遇人不敢相问,唯恐消息不祥. 赏析 这是久离家乡而返归途中所写的抒情.诗意在写思乡情切,但却正意反说.写愈近家乡,愈不敢问及家乡消息,担心听到环的消息,而伤了好的愿望.语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不事造作,自然至美.